Cadastre-se

Para realizar o cadastro, você pode preencher o formulário ou optar por uma das opções de acesso rápido disponíveis.

Entrar

Por favor, insira suas informações de acesso para entrar ou escolha uma das opções de acesso rápido disponíveis.

Forgot Password,

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Captcha Clique na imagem para atualizar o captcha.

Você deve fazer login para fazer uma pergunta.

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

PergunteAqui Latest Perguntas

  • 0
Anônimo(a)

Por que nos mapas dos Estados Unidos feitos no Brasil (Salt Lake City não se traduz em Cidade do Lago Salgado)?

Se o nome país Units States of America pode ser traduzido em Estados Unidos da América. E os estados como North Dakota, South Dakota e New York podem ser traduzidos em Dakota do Norte, Dakota do Sul e Nova Iorque.

Por que os nomes das cidades não são traduzidos?

Keystone = Chave da Rocha
Las Vegas = As Colinas
Los Angeles = Os Anjos
San Andreas = Santo André
Little Rock = Pequena Rocha
Salt Lake City = Cidade do Lago Salgado
Sait Paul = São Paulo

Você precisa entrar para adicionar uma resposta.

2 Respostas

  1. pq o nome é, por exemplo Salt Lake City e nao cidade do lago salgado, é apenas uma questao de respeito, como nos estados unidos as pessoas falam, por exemplo rio de janeiro e nao january’s river derr -.-

  2. Pior que eu não sei, mas se você ver eles também tem a versão deles do nome Brasil (Brazil). Só que cidades brasileiras também não são traduzidas pro inglês, senão Rio de Janeiro seria January River, Belo Horizonte seria Beautifull Horizon, Salvador seria Savior, etc. Acho que ficaria meio estranho né?

Perguntas Relacionadas